学ぶ ジャーマン と 音楽
最も楽しい学習方法: ジャーマン
クレー - Erinner dich
太陽が輝く
春のように輝き、色づく
Erinner dich
すべてが新しくなった時(すべてが新しくなった時)
Erinner dich
空気にも光にも私にも
Erinner dich
An die Farben an das Licht und da war I
Erinner dich
草原を駆け、あなたの手が私の手を掴む
Erinner dich
私の愛、あなたの愛
あなたの愛、あなたの愛
Nur einen Moment nur ein Gedanke
Erinner dich
"光に照らされた私は
Erinner dich
空の色も光の色も私の色も
Erinner dich
私を愛して
私を愛して
私は死んだ
Erinner dich
♪Da war ich
愛に包まれて
"空の色 "と "空気 "と "私
私の人生も
愛に包まれて
愛に包まれて - da war ich
新しいコーナー「音楽でドイツ語を学ぼう!」のお知らせです。
音楽でドイツ語を学ぶ - 楽しいですよ
ドイツ語を学びたいけれど、教科書やフラッシュカードのような伝統的な方法は退屈だと感じていませんか?それなら、音楽でドイツ語を学ぶのがぴったりかもしれません。
航空会社
Meine Freunde sagen mir,ich solle mit ihnen gehn
Sie schlachten die Faschisten und ficken das System
Sie schreiben überall Sachen an die Wand
Sie hören Musik aus dem Baskenland
Doch ich möchte lieber eine Freundin
Ich möchte lieber ein Mädchen kennenlern'
Ich möchte lieber eine Freundin
ich möchte lieber einMädchen kennenlern'
Die Band steht in der Ecke und sie spielen wieder Punkrock
Gegen den Klassenfeind und für den revolutionären Block
Die Andern hängen auf dem Fenstersims
Und warten weiter auf die Naziskins
Doch ich möchte lieber eine Freundin
Ich möchte lieber ein Mädchen kennenlern'
Yeah,Yeah, Yeaah ....